miércoles, 24 de abril de 2024

Leonora Carrington - Los tres cazadores

 Los tres cazadores

 Leonora Carrington

Estaba descansando en un bosque espeso. Los árboles y los frutos silvestres estaban maduros. Era otoño. Me estaba ganando el sueño, cuando algo pesado me cayó sobre el vientre. Era un conejo muerto, al que le manaba sangre del hocico. Había muerto de agotamiento. Apenas había logrado quitármelo de encima cuando, con un salto más ágil que el de un ciervo, un hombre aterrizó a mi lado. Era de estatura mediana, tenía la cara enrojecida y un largo bigote canoso. Por su apariencia, le calculé unos noventa años.

—Es usted muy ágil para su edad —dije, pero entonces me fijé en su ropa. Llevaba una cazadora color rosa damascena, un sombrero verde brillante con plumas anaranjadas y botas negras, muy altas, con un ribete de flores veraniegas. No llevaba pantalón. Miró al conejo con interés.

—Iba despacio, para darle oportunidad al pobre animal —dijo—. Pero no sabía correr. De ahora en adelante le dejaré los conejos a Mcflanagan.

Traté de pensar en algo agradable que decirle.

—Me gusta su atuendo —dije, con una sonrisa de simpatía.

—Oh, esto —replicó—. A la gente con cierto criterio estético le parece falto de distinción, pero es por principios deportivos que lo llevo. Si los animales me ven venir, tienen mayor oportunidad —y entonces su expresión cambió—. ¿Es whisky lo que lleva en esa botella?

—Sí —contesté.

—Oh —dijo—. ¿De verdad?

—Sí, sí.

—Ah —se sentó junto a mí y dijo, mirando la botella como hipnotizado—: ¿conque dice que es whisky?

—De 1900.

—Una gran añada. Es mi cosecha preferida.

—La mía también.

—Ah.

—Sí —para entonces ya había adivinado que quería un trago. Le ofrecí la botella. Aceptó.

—¿Sabe? Tengo una cava extraordinaria. ¿Le gustaría probar algunos de mis vinos?

—Sí —contesté.

—Tome el sendero de la izquierda, siga todo derecho y cruce todos los senderos con los que se atraviese. Es la primera mansión, pasando la decimoctava encrucijada.

—Pero ¿usted no viene?

—Yo sólo puedo andar a pasos agigantados —contestó, y desapareció entre los árboles, dando saltos de cinco metros de longitud.

Me puse en marcha y llegué a la mansión alrededor de la medianoche. Me abrió la puerta un sujeto en cuatro patas.

—Mi hermano Mcbologan espera su visita desde mediodía. Yo soy Mcflanagan, el Terror del Bosque. Mcbologan es la Maldición del Bosque y Mchooligan es la Abominación del Bosque. Mchooligan es el cocinero.

Entramos a una estancia de unos cien metros de largo y cincuenta de ancho. Mcbologan estaba sentado a la mesa ante seis docenas de liebres, cien patos silvestres y diecinueve jabalíes.

—¡Mchooligan! —gritó Mcbologan—, estamos listos para empezar a comer.

Se oyó un ruido de viento y Mchooligan entró como un relámpago: no logró detenerse antes de llegar al otro extremo de la estancia, chocó contra la pared y se sentó a la mesa, sangrando.

Sus hermanos lo miraron con pena.

—Nunca puede ir más despacio de lo que usted vio —explicó Mcflanagan, que seguía en cuatro patas. Mchooligan era unos diez años mayor que Macbologan y mostraba la misma profunda tristeza que sus hermanos. Durante la comida derramaban cálidas lágrimas, que caían en sus platos.

Cuando casi terminábamos de comer, Mcbologan dijo:

—Mcflanagan debería de rasurarse.

Era lo primero que se decía desde el principio de la cena. Una hora más tarde, Mcflanagan contestó:

—¿Por qué?

Y dos horas después, Mcbologan respondió:

—Porque sí.

Mchooligan no dijo nada, lloraba sin parar. Cerca de las cinco de la madrugada, Mcbologan dijo:

—Vamos a poner un poco de ambiente, ¿no creen? Necesito divertirme.

Y como los otros no dijeron nada, se dirigió a mí.

—Tengo algunos trofeos de caza, ¿le gustaría verlos?

Luego de recorrer un largo pasillo, llegamos a una sala bien iluminada con varias lámparas. En ella no había más que salchichas. Salchichas en acuarios, salchichas en jaulas, salchichas colgadas en las paredes, salchichas en lujosas vitrinas. Puras salchichas. Puede que yo haya dejado traslucir cierta sorpresa. Mcbologan las señaló:

—Esto que ve —afirmó— es la mano del destino.

Me quedé junto a él, rumiando mis pensamientos.

—Debemos comprender que nada es eterno; que nada, en definitiva —continuó, contemplando el panorama de salchichas—, nada es más fuerte que la bondad. Desde la primera comunión de mi abuelo Angus Mcfruit, la familia ha estado en tremendas dificultades. Jock Mcfish Mcfruit, mi pobre padre, sólo podía caminar de cabeza. Y Geraldine, mi madre (¡una santa!), solamente podía andar sobre sus… en fin, los detalles son demasiado personales.

Mcbologan derramó unas lágrimas.

—Pero no hay que ser sentimentales. Todo comenzó el día de la primera comunión de mi abuelo. Era un chiquillo, no se daba cuenta de la solemnidad de la ocasión. La noche anterior a ese día santo, la víspera del momento en que recibiría el cuerpo de Cristo, se comió un plato de frijoles. Y a la mañana siguiente, en la iglesia… —titubeó

— sucede que cierto ruido se le escapó —su mirada volvió a pasear por el paisaje de salchichas y yo me daba cuenta de cómo luchaba con sus emociones—. Desde ese momento, pesa sobre nosotros la condena divina y todos los trofeos que tratamos de conservar se convierten en salchichas. En cuanto a nosotros… usted nos ha visto.

Dio media vuelta, embargado por una emoción incontenible, y escuché cómo se alejaba a grandes saltos hacia el interior de la mansión.

********************


Mary Leonora Carrington (Lancashire, Inglaterra, 6 de abril de 1917-Ciudad de México, 25 de mayo de 2011)1​ fue una pintora surrealista y escritora inglesa nacionalizada mexicana.








  

jueves, 12 de octubre de 2023

Chic - Live at the Budokan - 1996


"Live at the Budokan" es un album de la banda americana Chic.Fue editado en 1999, que recoge la actuación que realizaran en  el Budokan de Tokyo el 17 de abril de 1996.
Fue la última presentación del bajista y productor Bernard Edwards, quien murió al día siguiente.
El concierto fue una celebración del legado de Chic, e incluye invitados especiales como Sister Sledge, Slash y Steve Winwood.
El concierto fue editado en DVD en 2006.

DANCE,DANCE,DANCE


GOOD TIMES


LE FREAK (Feat.SLASH)

I WANT YOUR LOVE




CHIC Feat: SISTER SLEDGE - WE ARE FAMILY

TRACKS (CD)
Bernard Introduction - 1:09
Band Introduction - 0:33
"Le Freak" (Edwards, Rodgers) - 5:14
Performed by Chic & Slash
"Dance Dance Dance" (Intro) (Edwards, Lehman, Rodgers) - 0:31
"Dance, Dance, Dance" (Edwards, Lehman, Rodgers) - 7:04
"I Want Your Love" (Edwards, Rodgers) - 6:17
Sister Sledge (Intro) -0:12
"He's the Greatest Dancer" (Edwards, Rodgers) - 4:37
Performed by: Chic & Sister Sledge
We Are Family (Intro) - 0:22
"We Are Family" (Edwards, Rodgers) - 10:06
Performed by: Chic & Sister Sledge
"Do That Dance" (Oliver, Ramtulla, Rodgers) - 3:24
Good Times (Intro) - 0:15
"Good Times"/"Rapper's Delight" (Edwards, Rodgers) - 7:12
Stone Free (Intro) -0:21
"Stone Free" (Jimi Hendrix) - 4:22
Performed by Chic, Steve Winwood & Slash
"Chic Cheer" (Edwards, Rodgers) - 14:20
Backstage - 0:23
Bernard #2 - 0:31


PERSONAL
Bernard Edwards - bass guitar, vocals
Omar Hakim - drums
Slash - guitar (tracks: 3 & 15)
Nile Rodgers - guitar, vocals, producer
Gerardo Velez - percussion
Philippe Saisse - piano
Richard Hilton - piano
Bill Holloman - saxophone
Mac Gollehon - trumpet
Christopher Max - vocals
Jill Jones - vocals
Sister Sledge - vocals (tracks: 7 to 10)
Sylver Logan Sharp - vocals
Steve Winwood - vocals, organ (track 15)



martes, 19 de septiembre de 2023

Roger Waters - Amused to death - 1992


El mejor álbum como solista de Roger Waters, en mi opinión (y en la de la crítica, y en la de muchos fans).Amused to Death fue editado en 1992 y Roger no realizó ninguna gira de promoción, de modo que la primera vez que presentó esas canciones en vivo fue para la gira In the Flesh (1999-2002).Quien esto escribe tuvo oportunidad de ver al genial músico y su banda en Buenos Aires en 2002 en el marco de dicha gira, donde efectivamente tocó varias canciones de éste lp.
Pese a la excelencia del trabajo, no fue un éxito comercial pero Waters ha declarado que le tiene un cariño muy especial , y lo considera - y coincidimos básicamente - al mismo nivel que "The Wall" o "The Dark Side of the Moon".
Como siempre Waters desarrolla en unas letras muy elaboradas, sus temas recurrentes, como las críticas a la guerra, la sociedad de consumo, la alienación individual y colectiva, etc.El leit motiv está dado desde la portada original de un mono frente a un televisor, simbolizando así la estupidez humana.
Sonoramente el álbum es cristalino e impecable, se utilizó en él, por primera vez, un sistema de sonido llamado q-sound, y la producción en general es esmeradísima, con un sonido atractivo e impresionante (está a la altura de la imaginería sónica Pink Floyd) que no opaca ni es opacado por las omnipresentes letras de las canciones.Por ello, hay una diferencia y una distancia considerable con los anteriores esfuerzos como solista, donde la palabra domina y aplasta, en mi opinión, el atractivo musical.
Cuenta con la colaboración de grandes músicos como el Toto Steve Lukather y Rita Coolidge, y se destaca nada menos que el excepcional guitarrista Jeff Beck, que brilla en los cortes "The Ballad of Bill Hubbard", "What God Wants", "The Bravery of Being out of Range" y "Three Wishes".

En 2015 el álbum fue remezclado, remasterizado,  siendo relanzado con nuevo arte y un blu-ray con sonido 5.1.

PERSONAL
Roger Waters - voces (todas excepto pista 1), bajo (pistas 2 y 13), sintetizadores (pistas 2 y 4), guitarra (pistas 5, 11 y 14)
Patrick Leonard - teclado (todas excepto 6 y 7), programación de percusión (pista 1), arreglos corales (pistas 2, 9, 10, 11 y 13), voz (pista 4), piano acústico (pistas 11 y 13), órgano Hammond (pista 5), sintetizadores (pistas 5 y 13)
Jeff Beck - guitarra (pistas 1, 2, 10, 11, 12, 13 y 14)
Randy Jackson - bajo (pistas 2 y 9)
Graham Broad - batería (all pistas except 1, 5, 11 y 13), percusión (pistas 6 y 7)
Luis Conte - percusión (todas excepto 2, 5, 9, 11, 13 y 14)
Geoff Whitehorn - guitarra (pistas 2, 8, 10 y 14)
Andy Fairweather Low - guitarra (pistas 2, 6, 7, 8, 9, 11 y 12), voz (pistas 6 y 7)
Tim Pierce - guitarra (pistas 2, 5, 9 y 12)
B.J. Cole - guitarra (pistas 3 y 4)
Steve Lukather - guitarra (pistas 3, 4 y 8)
Rick DiFonso - guitarra (pistas 3 y 4)
Bruce Gaitsch - guitarra (pistas 3 y 4)
James Johnson - bajo (todas las pistas excepto 1, 2, 5, 9 y 11)
Brian Macleod - Caja (pistas 3 y 4), hi-hat (pistas 3 y 4)
John Pierce - bajo (pista 5)
Denny Fongheiser - batería (pista 5)
Steve Sidwell - corneta (pistas 6 y 7)
John Patitucci - bajo (pista 11)
Guo Yi & the Peking Brothers - dulcimer, lute, zhen, oboe, bajo (pista 11)
John "Rabbit" Bundrick - Órgano Hammond (pista 12)
Jeff Porcaro - batería (pista 13)
Marv Albert - voces (pista 4)
Katie Kissoon - voces (pistas 2, 8, 9, 12 y 14)
Doreen Chanter - voces (pistas 2, 8, 9, 12 y 14)
N'Dea Davenport - voces (pista 2)
Natalie Jackson - voces (pistas 2 y 5)
P.P. Arnold - voces (pistas 3 y 4)
Lynn Fiddmont-Linsey - voces (pista 5)
Jessica Leonard - voces (pista 8)
Jordan Leonard - voces (pista 8)
Don Henley - voces (pista 11)
Jon Joyce - voces (pista 13)
Stan Laurel -voces (pista 13)
Jim Haas - voces (pista 13)
Rita Coolidge - voces (pista 14)
Alf Razzell - voces (pistas 1 y 14)





AMUSED TO DEATH - LAS CANCIONES
(Letras desde http://www.rogerwaters.org/atdlyrics.html)

El álbum comienza con THE BALLAD OF BILL HUBBARD, un tema instrumental en el que se escucha la voz del veterano de la Primera Guerra Mundial, Alfred " Raz " Razzell, miembro de los Royal Fusiliers (al igual que el padre de Waters , Eric Fletcher Waters en la Segunda Guerra Mundial ), relatando la búsqueda de compañero William " Bill " Hubbard , a quien está dedicado el álbum, gravemente herido en el campo de batalla.

THE BALLAD OF BILL HUBBARD

THE BALLAD OF BILL HUBBARD
Instrumental
crickets 

(switch channels)
[Alf Razzell:] "Two things that have haunted me most are the days when I
had to collect the paybooks; and when I left Bill Hubbard in
no-man's-land.

"I was picked up and taken into their trench. And I'd no
sooner taken two or three steps down the trench when I heard a
call, 'Hello Razz, I'm glad to see you. This is my second night
here,' and he said 'I'm feeling bad,' and it was Bill Hubbard,
one of the men we'd trained in England, one of the original
battalion. I had a look at his wound, rolled him over; I could
see it was probably a fatal wound. You could imagine what pain
he was in, he was dripping with sweat; and after I'd gone about
three shellholes, traversed that, had it been...had there been a
path or a road I could have done better. He pummelled me, 'Put
me down, put me down, I'd rather die, I'd rather die, put me
down.' I was hoping he would faint. He said 'I can't go any
further, let me die.' I said 'If I leave you here Bill you won't
be found, let's have another go.' He said 'All right then.' And
the same thing happened; he couldn't stand it any more, and I had
to leave him there, in no-man's-land."

(switch channels)

(girl) "I don't mind about the war, that's one of the things I
_like_ to watch, if it's a war going on, 'cause then I know if
our side's winning, if our side's losing..."

(switch channels)

En WHAT GOD WANTS, PART I contrasta las emotivas palabras de Razzell abriendo con el televisor sintonizando y una voz de niño que dice: " I don't mind about the war. That's one of the things I like to watch – if it's a war going on. 'Cos then I know if, um, our side's winning, if our side's losing..."(No me importa acerca de la guerra.Esa es una de las cosas que me gustan ver.Si se trata de una guerra...Porque entonces puedo saber si nuestro lado está ganando o si nuestro lado pierde... ".La voz se interrumpe por un cambio de canal y un mono chillando.

WHAT GOD WANTS, PART I



WHAT GOD WANTS, PART I

What God wants God gets God help us all
What God wants God gets
The kid in the corner looked at the priest
And fingered his pale blue Japanese guitar
The priest said
God wants goodness
God wants light
God wants mayhem
God wants a clean fight
What God wants God gets
Don't look so surprised
It's only dogma
The alien prophet cried
The beetle and the springbok
Took the Bible from its hook
The monkey in the corner
Wrote the lesson in his book
What God wants God gets God help us all
God wants peace
God wants war
God wants famine
God wants chain stores
What God wants God gets
God wants sedition
God wants sex
God wants freedom
God wants semtex
What God wants God gets
Don't look so surprised
I'm only joking
The alien comic cried
The jackass and hyena
Took the feather from its hook
The monkey in the corner
Wrote the joke down in his book
What God wants God gets
God wants boarders
God wants crack
God wants rainfall
God wants wetbacks
What God wants God gets
God wants voodoo
God wants shrines
God wants law
God wants organised crime
God wants crusade
God wants jihad
God wants good
God wants bad
What God wants God gets

A continuación en la canción en dos partes PERFECT SENSE se nos ilustra un mundo en el que las transmisiones en vivo de las guerras son la principal forma de entretenimiento.
La primera parte de la canción comienza con una perorata ininteligible en voz alta , y luego un mensaje grabado al revés en la voz de Waters: "Julia, however, in the light and visions of the issues of Stanley, we changed our minds. We have decided to include a backward message. Stanley, for you, and for all the other book burners."
El mensaje culmina con Waters gritando de la misma forma en que lo hizo al representar el personaje del profesor en The Wall. En la segunda parte, el famoso comentarista deportivo Marv Albert narra una guerra como si fuera un partido de baloncesto .

PERFECT SENSE, PART I , PART II

Part I

The monkey sat on a pile of stones
And stared at the broken bone in his hand
And the stains of a Viennese quartet
Rang out across the land
The monkey looked up at the stars
And thought to himself
Memory is a stranger
History is for fools
And he cleaned his hands
In a pool of holy writing
Turned his back on the garden
And set out for the nearest town
Hold on hold on soldier
When you add it all up
The tears and the marrowbone
There's an ounce of gold
And an ounce of pride in each ledger
And the Germans killed the Jews
And the Jews killed the Arabs
And the Arabs killed the hostages
And that is the news
And is it any wonder
That the monkey's confused
He said Mama Mama
The President's a fool
Why do I have to keep reading
These technical manuals
And the joint chiefs of staff
And the brokers on Wall Street said
Don't make us laugh
You're a smart kid
Time is linear
Memory is a stranger
History is for fools
Man is a tool in the hands
Of the great God Almighty
And they gave him command
Of a nuclear submarine
And sent him back in search of
The Garden of Eden 

Part II

Can't you see
It all makes perfect sense
Expressed in dollars and cents
Pounds shillings and pence
Can't you see
It all makes perfect sense
Little black soul departs in perfect focus
Prime time fodder for the News at Nine
Darling is the child warm in the bed tonight
Hi everybody I'm Marv Albert
And welcome to our telecast
Coming to you live from Memorial Stadium
It's a beautiful day
And today we expect a sensational matchup
But first our global anthem
Can't you see
It all makes perfect sense
Expressed in dollars and cents
Pounds shillings and pence
Can't you see
It all makes perfect sense
And here come the players
As I speak to you now the captain
Has his cross hairs zeroed in on the oil rig
It looks to me like he's going to attack
By the way did you know that a submarine
Captain earns 200,000 dollars a year
Oh that's less tax Marv yeah less tax
Uh thank you Emery you're welcome
Now back to the game he fires one yes
There goes two both fish are running
The rig is going into a prevent defense
Will they make it I don't think so
Can't you see
It all makes perfect sense
Expressed in dollars and cents
Pounds shillings and pence
Can't you see
It all makes perfect sense


THE BRAVERY OF BEING OUT OF RANGE  incluye una referencia a otra canción de Waters, "Sheep" (incluída en el álbum"Animals" de Pink Floyd de 1977), La línea referida es "I've looked over Jordan and I have seen..." Así, entonces ahora canta:"I looked over Jordan and what did I see/Saw a U.S. Marine in a pile of debris". 

THE BRAVERY OF BEING OUT OF RANGE

THE BRAVERY OF BEING OUT OF RANGE

You have a natural tendency
To squeeze off a shot
You're good fun at parties
You wear the right masks
You're old but you still
Like a laugh in the locker room
You can't abide change
You're at home on the range
You opened your suitcase
Behind the old workings
To show off the magnum
You deafened the canyon
A comfort a friend
Only upstaged in the end
By the Uzi machine gun
Does the recoil remind you
Remind you of sex
Old man what the hell you gonna kill next
Old timer who you gonna kill next
I looked over Jordan and what did I see
Saw a U.S. Marine in a pile of debris
I swam in your pools
And lay under your palm trees
I looked in the eyes of the Indian
Who lay on the Federal Building steps
And through the range finder over the hill
I saw the front line boys popping their pills
Sick of the mess they find
On their desert stage
And the bravery of being out of range
Yeah the question is vexed
Old man what the hell you gonna kill next
Old timer who you gonna kill next
Hey bartender over here
Two more shots
And two more beers
Sir turn up the TV sound
The war has started on the ground
Just love those laser guided bombs
They're really great
For righting wrongs
You hit the target
And win the game
From bars 3,000 miles away
3,000 miles away
We play the game
With the bravery of being out of range
We zap and maim
With the bravery of being out of range
We strafe the train
With the bravery of being out of range
We gain terrain
With the bravery of being out of range
With the bravery of being out of range
We play the game
With the bravery of being out of range 

La siguiente recuerda el ataque aéreo estadounidense contra Libia en 1986 desde la perspectiva de dos "esposas normales " y un joven piloto estadounidense de F-111
LATE HOME TONIGHT, PART I

Standing at the window
A farmer's wife in Oxfordshire
Glances at the clock it's nearly time for tea
She doesn't see
The phantom in the hedgerow dip its wings
Doesn't hear the engine sing
But in the cockpit's techno glow
Behind the Ray Ban(R) shine
The kid from Cleveland
In the comfort of routine
Scans his dials and smiles
Secure in the beauty of military life
There is no right or wrong
Only tin cans and cordite and white cliffs
And blue skies and flight flight flight
The beauty of military life
No questions only orders and flight only flight
What a beautiful sight in his wild blue dream
The eternal child leafs through his
War magazine
And his kind Uncle Sam feeds ten trillion in
Change into the total entertainment
Combat video game
And up here in the stands
The fans are goin' wild
The cheerleaders flip
When you wiggle your hip
And we all like the bit when you take
The jeans from the refrigerator and
Then the bad guy gets hit
And were you struck by the satisfying
Way the swimsuit sticks to her skin
Like BB gun days
When knives pierce autumn leaves
But that's okay see the children bleed
It'll look great on the TV
And in Tripoli another ordinary wife
Stares at the dripping her old man hadn't
Time to fix
Too busy mixing politics and rhythm
In the street below 

LATE HOME TONIGHT, PART II

Hark the wire service sing
Clear the satellite link
Check the fax machine
Hold the lead story boys
There's some great pictures coming in
Now the pilot's heartbeat slows
Palms dry out
No questions only orders
And the F-1 glides in nose-up
Through the cloudbase and the
Ground crew cheers as he puts down
His landing gear
Hey boy you're a hero take this cigar
Back home in Cleveland
All the papers and local TV stations
Will be calling your ma
And the farmer's wife
Shoos the cat off the chair
She says sit down my dear
Was the milking all right
Our American friends are late home tonight 

TOO MUCH ROPE

When the sleigh is heavy
And the timber wolves are getting bold
You look at you companions
And test the water of their friendship
With your toe
They significantly edge
Closer to the gold
Each man has his price Bob
And yours was pretty low
History is short the sun is just a minor star
The poor man sells his kidneys
In some colonial bazaar
Que sera sera
Is that your new Ferrari car
Nice but I think I'll wait for the F50
You don't have to be a Jew
To disapprove of murder
Tears burn our eyes
Moslem or Christian Mullah or Pope
Preacher or poet who was it wrote
Give any one species too much rope
And they'll fuck it up
And last night on TV
A Vietnam vet
Takes his beard and his pain
And his alienation twenty years
Back to Asia again
Sees the monsters they made
In formaldehyde floating 'round
Meets a gook on a bike
A good little tyke
A nice enough guy
With the same soldier's eyes
Tears burn my eyes
What does it mean
This tearjerking scene
Beamed into my home
That it moves me so much
Why all the fuss
It's only two humans being
It's only two humans being
Tears burn my eyes
What does it mean
This tender TV
This tearjerking scene
Beamed into my home
You don't have to be a Jew
To disapprove of murder
Tears burn in our eyes
Moslem or Christian Mullah or Pope
Preacher or poet who was it wrote
Give any one species too much rope
And they'll fuck it up 

Al comienzo de WHAT GOD WANTS, PART II , Charles Fleischer (conocido por ser la voz de Roger Rabbit ) interpreta el sermón de un pastor evangelista. 

WHAT GOD WANTS, PART II

Do you believe in a better day
Do you have faith in a golden way
If you do then we must come together this day
Come together as one united
Television audience
Brought together by the sound of my voice
United united financially united socially
United spiritually and all possible ways
Through the power of money
And the power of prayers
What God wants God gets God help us all
God wants dollars
God wants cents
God wants pounds shillings and pence
God wants guilders
God wants Kroner
God wants Swiss francs
God wants French francs
Oui il veut des francs francais
God wants escudos
God wants pesetas
Don't send lira
God don't want small potatoes
God wants small towns
God wants pain
God wants clean up rock campaigns
God wants windows
God wants solutions
God wants TV
God wants contributions
What God wants God gets God help us all
God wants silver
God wants gold
God wants his secret
Never to be told
God wants gigolos
God wants giraffes
God wants politics
God wants a good laugh
What God wants God gets God help us all
God wants friendship
God wants fame
God wants credit
God wants blame
God wants poverty
God wants wealth
God wants insurance
God wants to cover himself
What God wants God gets God help us all 

WHAT GOD WANTS PART III

Don't be afraid it's only business
The alien prophet sighed
The vulture and the magpie took
The cash box from its hook
The monkey in the corner wrote
The figures in his book
Crazed the checkout lady's fingers
Flash across the till
The captain posts
The menu for the day
And in banks across the world
Christians Moslems Hindus Jews
And people of every
Race creed colour tint or hue
Get down on their knees and pray
The raccoon and the groundhog
Neatly make up bags of change
But the monkey in the corner
Well he's slowly drifting out of range
Christ it's freezing inside
The veteran cries
The hyenas break cover
And stream through the meadow
And the fog rolls in
Though his bottle of gin
So he picks up a stone
That looks like a bone
And the bullets fly
And the rivers run dry
And the fat girls sigh
And the network anchor persons lie
And the soldier's alone
In the video zone
But the monkey's not watching
He's slipped out to the kitchen
To pile the dishes
And answer the phone 

WATCHING TV

We were been watching
In Tiananmen Square
Lost my baby there
My yellow rose
In her bloodstained clothes
She was a short order pastry chef
In a Dim Sum dive on the Yangtze tideway
She had shiny hair
She was the daughter of an engineer
Won't you shed a tear
For my yellow rose
My yellow rose
In her bloodstained clothes
She had perfect breasts
She had high hopes
She had almond eyes
She had yellow thighs
She was a student of philosophy
Won't you grieve with me
For my yellow rose
Shed a tear
For her bloodstained clothes
She had shiny hair
She had perfect breasts
She had high hopes
She had almond eyes
She had yellow thighs
She was the daughter of an engineer
So get out your pistols
Get out your stones
Get out your knives
Cut them to the bone
They are the lackeys of the grocer's machine
They built the dark satanic mills
That manufacture hell on earth
They bought the front row seats on Calvary
They are irrelevant to me
But I grieve for my sister
People of China
Do not forget do not forget
The children who died for you
Long live the Republic
Did we do anything after this
I've a feeling we did
We were watching TV
Watching TV
We were watching TV
Watching TV
She wore a white bandanna that said
Freedom now
She thought the Great Wall of China
Would come tumbling down
She was a student
Her father was an engineer
Won't you shed a tear
For my yellow rose
My yellow rose
In her bloodstained clothes
Her grandpa fought old Chiang Kai-shek
That no-good low-down dirty rat
Who used to order his troops
To fire on the women and children
Imagine that imagine that
And in the spring of '48
Mao Tse-tung got quite irate
And he kicked that old dictator Chiang
Out of the state of China
Chiang Kai-shek came down in Formosa
And they armed the island of Quemoy
And the shells were flying across the China Sea
And they turned Formosa into a shoe factory
Called Taiwan
And she is different from Cro-Magnon man
She's different from Anne Boleyn
She is different from the Rosenbergs
And from the unknown Jew
She is different from the unknown Nicaraguan
Half superstar half victim
She's a victor star conceptually new
And she is different from the Dodo
And from the Kankanbono
She is different from the Aztec
And from the Cherokee
She's everybody's sister
She's symbolic of our failure
She's the one in fifty million
Who can help us to be free
Because she died on TV
And I grieve for my sister 


THREE WISHES

Reached back for the bottle
And rubbed against the lamp
Genie came out smiling
Like some Eastern tramp
He said hey boy what's happening
What is going on
You can have three wishes
If you don't take too long
I said well
I wish they were all happy in the Lebanon
Wish somebody'd help me write this song
I wish when I was young
My old man had not been gone
Genie said consider it done
There's something in the air
And you don't know what it is
You see someone through the window
Who you've just learned to miss
And the road leads on to glory but
You've used up your last wish
Your last wish
And you want her to come home
Genie said I'm sorry
But that's the way it goes
Where the hell's the lamp sucker
It's time for me to go
Bye
There's something in the air
And you don't know what it is
You see someone through the window
Who you've just learned to miss
And the road leads on to glory but
You've used up your last wish
Your last wish
And you want her to come home 

IT'S A MIRACLE

Miraculous you call it babe
You ain't seen nothing yet
They've got Pepsi in the Andes
McDonalds in Tibet
Yosemite's been turned into
A golf course for the Japs
The Dead Sea is alive with rap
Between the Tigris and Euphrates
There's a leisure centre now
They've got all kinds of sports
They've got Bermuda shorts
They had sex in Pennsylvania
A Brazilian grew a tree
A doctor in Manhattan
Saved a dying man for free
It's a miracle
Another Miracle
By the grace of God Almighty
And the pressures of the marketplace
The human race has civilized itself
It's a miracle
We've got warehouses of butter
We've got oceans of wine
We've got famine when we need it
Got designer crime
We've got Mercedes
We've got Porsche
Ferrari and Rolls Royce
We've got choice
She said meet me
In the Garden of Gethsemene my dear
The Lord said Peter I can see
Your house from here
An honest family man
Finally reaped what he had sown
A farmer in Ohio has just repaid a loan
It's a miracle
By the grace of God Almighty
And the pressures of the marketplace
The human race has civilized itself
It's a miracle
We cower in our shelters
With our hands over our ears
Lloyd-Webber's awful stuff
Runs for years and years and years
An earthquake hits the theatre
But the operetta lingers
Then the piano lid comes down
And breaks his fucking fingers
It's a miracle 

AMUSED TO DEATH

Doctor Doctor what is wrong with me
This supermarket life is getting long
What is the heart life of a colour TV
What is the shelf life of a teenage queen
Ooh western woman
Ooh western girl
News hound sniffs the air
When Jessica Hahn goes down
He latches on to that symbol
Of detachment
Attracted by the peeling away of feeling
The celebrity of the abused shell the belle
Ooh western woman
Ooh western girl
And the children of Melrose
Strut their stuff
Is absolute zero cold enough
And out in the valley warm and clean
The little ones sit by their TV screens
No thoughts to think
No tears to cry
All sucked dry
Down to the very last breath
Bartender what is wrong with me
Why am I so out of breath
The captain said excuse me ma'am
This species has amused itself to death
Amused itself to death
Amused itself to death
We watched the tragedy unfold
We did as we were told
We bought and sold
It was the greatest show on earth
But then it was over
We ohhed and aahed
We drove our racing cars
We ate our last few jars of caviar
And somewhere out there in the stars
A keen-eyed look-out
Spied a flickering light
Our last hurrah
And when they found our shadows
Grouped around the TV sets
They ran down every lead
They repeated every test
They checked out all the data on their lists
And then the alien anthropologists
Admitted they were still perplexed
But on eliminating every other reason
For our sad demise
They logged the explanation left
This species has amused itself to death
No tears to cry no feelings left
This species has amused itself to death 
(switch channels)

[Alf Razzell:] "Years later, I saw Bill Hubbard's name on the memorial to the missing at Aras. And I...when I saw his name I was absolutely transfixed; it was as though he was now a human being instead of some sort of nightmarish memory of how I had to leave him, all those years ago. And I felt relieved, and ever since then I've felt happier about it, because always before, whenever I thought of him, I said to myself, 'Was there something else that I could have done?' [background: "I'd rather die, I'd rather die..."] And that always sort of worried me. And having seen him, and his name in the register - as you know in the memorials there's a little safe, there's a register in there with every name - and seeing his name and his name on the memorial; it sort of lightened my...heart, if you like."

(woman) "When was it that you saw his name on the memorial?"

"Ah, when I was eighty-seven, that would be a year, ninete...eighty-four, nineteen eighty-four."

(switch channels) crickets

AMUSED TO DEATH FULL ALBUM



miércoles, 17 de mayo de 2023

Ashes To Ashes (Serie De Televisión)


 

ASHES TO ASHES (Serie de televisión)

(Editado y corregido desde Wikipedia)


Ashes to Ashes es una serie británica de ciencia ficción, policíaca, producida por Kudos Film & Television y emitida por BBC One. Es la continuación de la premiada serie Life on Mars,​ siguiendo una temática similar a su predecesora, pero ambientada en los años 80.

Se estrenó el 7 de febrero de 2008 en BBC One. La segunda temporada, en abril de 2009. Una tercera y última temporada fue emitida desde el 2 de abril hasta el 21 de mayo de 2010 en la BBC One y BBC HD.2

2008, Londres. La detective Alex Drake (Keeley Hawes) recibe un disparo en la cabeza durante una toma de rehenes. Cuando despierta aparece 27 años atrás: en 1981. Allí se encuentra con parte del equipo del detective Gene Hunt (Philip Glenister ), que fueron transferidos de Mánchester a la Policía Metropolitana de Londres, al que se ha unido la policía Shaz Granger (Montserrat Lombard).


ARGUMENTO

La serie narra la historia ficticia de Alex Drake - interpretada por Keeley Hawes -, una mujer policía en servicio en la Policía Metropolitana de Londres, quien es disparada en 2008, e inexplicablemente vuelve a la consciencia en 1981.

La primera temporada de la serie revela que, en el presente, Drake ha estado estudiando grabaciones de los eventos vistos en Life on Mars. Después de despertarse en el pasado se sorprende al ver la vuelta de los personajes del equipo del detective Gene Hunt - Philip Glenister -, que fueron transferidos de Mánchester a la Policía Metropolitana de Londres, al que se ha unido la policía Shaz Granger - Montserrat Lombard -, y de los que supo la existencia por sus investigaciones.

La tensión entre Drake y Hunt se construye a través de la explicación insatisfactoria de la ausencia de Tyler, y también por los métodos de trabajo encontrados que tienen Drake y Hunt. Continuando con el tema de Life on Mars, para el espectador no queda claro si el personaje en el presente está vivo o muerto y si sus acciones tienen efecto en los eventos.



PRODUCCIÓN

Durante la primera temporada, Ashes to Ashes fue emitido semanalmente los viernes en BBC One a las 21:00, con el episodio dirigido por Jonny Campbell, Bille Eltringham y Catherine Morshead. El rodaje para la segunda temporada comenzó en el 2008, y comenzó a emitirse el 20 de abril de 2009 en la misma franja horaria. La segunda temporada está situada seis meses después de la primera.

Una tercera y final temporada fue ordenada, y la grabación de los últimos ocho episodios de 60 minutos empezó al final de 2009, estrenándose el 2 de abril de 2010.5​6​ La serie fue grabada en HD.7​ En una entrevista con SFX, el cocreador de la serie y productor ejecutivo Matthew Graham afirmó que estaba considerando «hacer un episodio en visión 3D».8​ Una vez más, la serie avanzó un año, esta vez en 1983. Philip Glenister, habló para el programa BBC Breakfast de la BBC One el 8 de junio de 2009, anunció que la tercera temporada sería la última.Los productores revelaron que al final de la serie se sabría la identidad real del personaje Gene Hunt.

La tercera temporada concluyó el 21 de mayo de 2010.

La primera temporada está situada en 1981, y está formada por ocho episodios, escritos en su mayoría por los creadores Ashley Pharoah (episodios 2 y 8) y Matthew Graham (episodios 1 y 7). Otros escritores para la temporada fueron Julie Rutterford (episodio 3) y Mark Greig (episodios 4 y 5), quien trabajó en la serie madre Life on Mars. El episodio restante (6) fue escrito por Mick Ford. La serie trata sobre Alex, quien intenta averiguar qué pasó a sus padres, cuyas vidas están conectadas a la política que se vivía en el tiempo, especialmente a la campaña Margaret Thatcher y el ataque a la policía de Lord Scarman. Alex es perseguida por el payaso del vídeo musical de David Bowie «Ashes to Ashes», de forma similar a como la Test-Card Girl habló a Sam Tyler en Life on Mars. En el último episodio, se revela la identidad del payaso.

La segunda temporada se sitúa en el 1982, con el fondo político de la Guerra de las Malvinas. También tiene ocho episodios. El primero fue escrito por Ashley Pharoah, y trata la investigación del asesinato de un oficial de policía en una discoteca. Mientras la serie va progresando, el cuerpo comatoso de Alex es encontrado en el 2008 - presente en la serie. Cuando Gene se encuentra a él mismo confrontado contra una fuerza corrupta, Alex comienza a recibir una serie de llamadas de un hombre llamado Martin Summers, otro paciente del hospital donde Alex ha sido trasladada. Summers consigue ser un adversario formidable, sus acciones llevarán a un asesinato y a una confrontación extremadamente tensa entre Alex y Gene.

La tercera y temporada final es una vez más situada en un año posterior, en 1983, y contempla la vuelta de Gene Hunt, Alex Drake y el resto del equipo, junto a Jim Keats como un disciplinado oficial.





BANDA SONORA
La banda sonora tiene temas contemporáneos de grupos británicos del periodo como; punk: The Clash y The Stranglers, new romantic: Duran Duran y Ultravox, synthpop: como Jon & Vangelis, OMD, de un período algo más tardío Roxy Music y el éxito de The Passions «I'm in Love with a German Film Star», del 1981. Una escena del segundo episodio, The Happy Day, que tiene lugar en The Blitz tiene una canción de Steve Strange actuando como él mismo «Fade to Grey» de Visage. El último episodio de la temporada 1 termina con «Take the Long Way Home» de Supertramp del álbum Breakfast in America del año 1979. El episodio 2 también contiene el clásico de Madness «The Prince». En el episodio final de la 3.ª temporada suena «Heores» de David Bowie.

Un CD de la banda sonora, Ashes to Ashes (Original Soundtrack), de su primera temporada fue publicado el 17 de marzo del 2008.  Un CD de la banda sonora, Ashes to Ashes – Series 2 (Original Soundtrack), de la segunda temporada fue publicado el 20 de abril de 2009.15​ Un CD de la banda sonora, Ashes to Ashes – Series 3 (Original Soundtrack), de la tercera temporada fue publicado el 12 de abril de 2010.

Durante la segunda y tercera temporada, música de los 80 (alguna de las cuales fueron utilizadas durante la serie) estaba disponible para los televidentes de la TV digital del Reino Unido usando el botón rojo inmediatamente después de la serie. Vídeos de Top of the Pops, The Old Grey Whistle Test y otros programas musicales de la BBC de 1980, presentados por Philip Glenister como su personaje de DCI Gene Hunt, fueron emitidos para recordar la noche de emisión.

Uptown Girl - Ashes to Ashes - Series 3 Episode 2 Preview - BBC One


DESCRIPCIÓN DE 1980

Así como con en Life on Mars, también hay anacronismos. Al menos uno, sin embargo, es conocido por el equipo y el relato: el Audi Quattro no estaba disponible con el volante a la derecha en el Reino Unido en 1981, solo con el volante a la izquierda. El coche que se muestra en la serie es el modelo del 1983, con algunos cambios a los faros delanteros y otras funciones.17​ Philip Glenister admitió que la producción estaba al corriente de esto y dijo, «Pero ¿a quién le importa? Es un buen coche.»18​ Un número de canciones usadas en la serie también fueron utilizadas fuera de época, como la de la banda Japan «Ghost» en la primera temporada, como la de Duran Duran «Is There Something I Should Know?» en la segunda temporada, y la canción «Two Tribes» de Frankie Goes to Hollywood y «Walking on Sunshine» de Katrina and the Waves en la temporada tres (aunque la primera fue lanzada en el 1983, la que suena es del 1985).




RECEPCIÓN
Según The Guardian la audiencia el 7 de febrero de 2008 para el primer episodio, a las 21:00 en el canal BBC One, fue de 7 millones: alrededor de 29% de espectadores. La cifra estuvo «en la línea del final episodio de Life on Mars en abril del último año, aunque más alta que el debut de la serie anterior de 5.7 millones dos meses antes,» pero The Guardian contempló «la gran publicidad de esa semana para "Ashes to Ashes" como un factor de su éxito.»19​

La recepción de la crítica para el primer episodio de la serie fue mixta,20​ con opiniones positivas The Guardian Telegraph,21​ The Herald22​ The Spectator,23​ y el New Statesman24​ y opiniones negativas de The Times,25​ The Sunday Times,"26​ Newsnight Review,27​ The Guardian,28​ y The Observer, que criticó la dirección del episodio, estructura y tono - aunque alabó el vestuario y la dirección artística.29​ El periódico gratuito nacional Metro, dio al episodio cuatro estrellas como un «voto de fe» en lo que es descrito como a «un comienzo poco fiable» 30​

The Guardian anunció el 15 de febrero de 2008 que, con 6.1 millones de espectadores y un 25% de share, la audiencia para el segundo episodio, mostradas el 14 de febrero, bajaron casi un millón. Aun así estuvo bien en la competencia contra la serie de Lynda La Plante Trial & Retribution, que bajó en la ITV.31​ El quinto episodio, emitido el 6 de marzo de 2008, atrajo a 606 millones de espectadores.32​ Con ese episodio, The Daily Telegraphe afirmó que Ashes to Ashes salió de las sombres de Life on Mars.

Después del episodio final de la serie, The Daily Mirror afirmó que aunque uno o dos episodios fueron flojos, al final fue satisfactorio terminar una serie que tenía tanto por lo que seguirla, y mereció una segunda temporada.[cita requerida] Críticas de la prensa acerca de la calidad de Keely Hawes', Philip Glenister defendió a su compañera, diciendo que «es difícil meterse en el personaje y he visto cómo de duro trabaja y cómo es de brillante. Para todos los detractores, están equivocados.»33​

El sitio web de noticias Digital Spy alabó la vuelta de la serie con el editor de culto Ben Rawson-Jones describiendo el episodio inicial de la segunda temporada como «prometedor». Fue visto por 7.01 millones de espectadores.34​35​

La segunda temporada fue nominada para un The TV Dagger en el 2009 Crime Thriller Award. Keeley Hawes y Philip Glenister recibieron nominaciones de Mejor Actriz y Mejor Actor respectivamente.36​

El final de la serie, que terminó en 2010,37​ fue descrito por Dean Andrews como «genial». Explicó en GTMV: «Todo está atado. Tienes las respuestas de Life on Mars y Ashes to Ashes.»

Entrevistado por SFX MAgazine en mayo de 2010, Matthew Graham habló de una tercera fase de la serie llamada The Laughing Gnome - en principio una precuela basada en los sesenta por su título -, y que hicieron «la página de título entera y lo registraron y todo lo demás». Dijo que la BBC respondió bien a la broma, diciendo «Sí, ¡Está ordenada!».

La tercera temporada de la serie fue vista por 6.45 millones de espectadores. 40​

IMPACTO CULTURAL
En el 2010, el Partido Laborista utilizó una imagen editada de Gene Hunt en el Audi Quattro con la cara de David Cameron como parte de la campaña para las elecciones generales del 2010 con la frase «No les dejes llevar de vuelta a los británicos a los 80»41​ - comparando sus políticas a los de Margaret Thatcher, cuya política económica en los principios de los 80 sufrió sustanciales cortes de presupuestos y un elevado número de parados.

En respuesta a esto, el Partido Conservador copió la imagen con las palabras «Quema el Quattro. Es tiempo de cambio. Vota por el cambio. Vota Conservadores.» Posteriormente la productora Kudos, que tiene el copyright del personaje de Gene Hunt, escribiría a ambos partidos requiriendo que cesaran de utilizar la imagen.


REPARTO

Keeley Hawes: Inspector de policía Jefe - Alex Drake

Philip Glenister: Inspector de policía Jefe - Gene Hunt

Dean Andrews: Sargento de policía - Ray Carling

Marshall Lancaster: Agente de policía - Chris Skelton

Montserrat Lombard: Agente de policía en prácticas - Shaz Granger




domingo, 14 de mayo de 2023

Life On Mars (Serie De Televisión)

 


LIFE ON MARS (serie de televisión)
(Editado y corregido a partir de Wikipedia)


Life on Mars es una serie de televisión británica de dos temporadas (16 episodios en total) que se emitió en la BBC One desde enero de 2006 hasta abril de 2007, producida por Kudos Film & Television.
Estaba protagonizada por John Simm, Philip Glenister y Liz White. Además, la serie fue galardonada con un Emmy y un BAFTA como mejor serie dramática de la televisión británica.




ARGUMENTO
2006, Mánchester. El inspector de policía Sam Tyler (John Simm) sufre un accidente de coche. Al despertar, misteriosamente, se encuentra en el mismo lugar treinta y tres años antes, es decir, en 1973. Bajo las órdenes del por aquel entonces inspector de policía Gene Hunt (Philip Glenister), no sólo tendrá que adaptarse a las costumbres de esa época que entran en conflicto con las suyas, sino a descubrir por qué ahora vive en el pasado. ¿Ha viajado en el tiempo, está en coma en 2006 o simplemente es un loco de 1973?




PRODUCCIÓN
La serie fue producida por Kudos Film & Television, creadores de Spooks o Hustle. La primera temporada fue escrita por Tony Jordan, Matthew Graham, Chris Chibnall y Ashley Pharoah, mientras que a la segunda se incorporaron Julie Rutterford, Guy Jenkin y Mark Creig.
En realidad, la serie fue concebida en 1998, cuando la productora envió a Graham, Jordan y Pharoah a Blackpool con el fin de que surgieran nuevas ideas televisivas. En un primer momento, la serie iba a titularse Ford Granada, en honor al mítico coche de la década de los 70, pero a la BBC no le gustó la idea. Graham dijo para la revista SFX que "en aquel momento, la emisora (BBC) simplemente no se sentía cómoda con algo como eso, algo que no era propio del mundo real y que tenía un elemento de fantasía en él". Y es que la serie iba a ser una crítica a las costumbres de la época que tendría como protagonista al cómico Neil Morrissey.
Todo cambió cuando el guion llegó a manos de John Yorke, el productor del área dramática de Channel 4, el cual modernizó sustancialmente la idea con las discusiones entre los personajes Sam y Gene. Aun así, los directivos no quisieron llevar a cabo la idea. Según declaró Graham en la revista Radio Times, dedicada a la programación televisiva, Channel 4 dijo: "Va a ser una tontería".
La idea llamó la atención de la directora del área de ficción de BBC Wales, Julie Gardner, quién convenció a su colega de BBC para que financiara la serie para la BBC One. Fue entonces cuando John Yorke dejó que Channel 4 y BBC se reunieran y él, junto a Gardner, acordaron trabajar conjuntamente como comité editorial durante la duración de la serie.




MÚSICA
Life on Mars hace referencia a la canción de David Bowie Life on Mars?. Es más, es la canción que está escuchando el protagonista cuando sufre el accidente y la que escucha su alterego cuando despierta en 1973. También puede escucharse en el capítulo final de las dos temporadas y durante los créditos de la segunda.
La letra de esta canción, según John Yorke (BBC), es muy significativa, ya que trata de cómo el protagonista debe acomodarse a esta época, que es casi como otro planeta para él. De hecho, alguna vez Tyler sospechó que los marcianos se lo llevaron. 1​
Matthew Graham admitió que en un primer momento la licencia para utilizar la música y el nombre les fue negado, por lo que hubiera sido necesario retitular la serie. Otra de las canciones de Bowie, Space Oddity, fue utilizada para los tráileres.
Otra canción utilizada en la banda sonora del segundo episodio de la primera temporada fue Live and Let Die de Paul McCartney y Wings. En un principio la compañía discográfica le negó a la productora Kudos Film & Television el permiso para utilizar la canción, pero, según dijo Graham para Radio Times: "enviamos el episodio directamente a Paul McCartney. Casi enseguida, su asistente telefoneó y dijo: A Paul le encantó, pueden continuar y utilizarla".
La secuela, Ashes to Ashes (2008) también se basa en una canción de David Bowie, "Ashes to Ashes", un éxito de 1981, al cual regresa la protagonista de la serie.




TEMAS E HISTORIA
Cada episodio comienza con un monólogo de Sam, en el cual dice: "Mi nombre es Sam Tyler. Tuve un accidente y desperté en 1973. ¿Estaré loco, en coma o he vuelto al pasado? Sea lo que sea, es como si hubiera aterrizado en otro planeta. Quizá, si encuentro una explicación, pueda volver a casa". La serie se centra sobre esta ambigüedad y los esfuerzos de Sam para comprender que le ha pasado y volver a casa.
La incertidumbre de Sam está reforzada por encuentros frecuentes con fenómenos sin explicación. Él escucha regularmente en radios, televisiones y teléfonos, "voces del futuro"; discutiendo su condición médica, aparentemente de la gente y máquinas alrededor de su cama en el hospital, llevándolo a creer que está en coma. Pero hay otros elementos que sugieren que está loco, como sus frecuentes - e inesperados - encuentros con Test Card Girl (una manifestación de una niña pequeña — Carole Hersee — Test Card F), quien le pregunta directamente: "¿Te gusta mi payaso? Puedo ver que te hago fruncir el ceño. ¿Cuándo terminará todo esto? Soy tu amiga, tu único amigo", también las visiones de muertos que le hablan durante videos. Annie Cartwright, por otra parte, se esfuerza en convencer a Sam que el extraordinario nivel de detalle y tangibilidad del mundo en el cual se encuentra es evidencia de que está en 1973.
Un tema recurrente a través de la serie es la superposición del pasado y presente. En el episodio 6, por ejemplo, Sam escucha la voz de su madre (en 2006) diciendo que la máquina que le mantiene con vida será apagada a las 2:00 p. m.. Éste es inmediatamente llamado para investigar una situación de secuestro donde el perpetrador comenzará a matar a sus víctimas a la misma hora. Ocasionalmente Sam se encuentra con gente en 1973 a quienes también conoce en el "mundo real" del 2006 incluyendo sospechosos, amigos y sus propios padres.
Otro tema principal en la serie, es el conflicto de Sam con las actitudes de los 70; en particular su relación extraña y alterna de policía bueno/policía malo con el Jefe de Detectives Gene Hunt. 2​
Sam es de una era más correcta políticamente y científicamente, donde los derechos de los sospechosos y la preservación de la evidencia forense son observados de manera más rigurosa. Esto deriva frecuentemente en encuentros con su contraparte en 1973, donde el sexismo, racismo, brutalidad policial y corrupción institucionalizada son tratadas con indiferencia durante la rutina laboral.
La serie usa la ironía dramática con frecuencia, en forma de bromas sobre un futuro que la audiencia ya conoce, pero los personajes no. Por ejemplo, Gene Hunt dice: "Nunca habrá una mujer de primer ministro mientras tenga un agujero en mi trasero".

FINAL DE LA SERIE
El episodio final de la serie muestra a Sam despertando del coma, solamente para encontrar que el mundo moderno carece de sentido comparado a su vida en 1973. Finalmente, feliz, salta desde lo alto de la comisaría, volviendo al pasado. Matthew Graham escribió la escena para indicar que Sam está ahora en la vida eterna, pero admitió que el final es ambiguo y abierto a otras interpretaciones, tal como la creencia del actor John Simm de que Sam pudo no haber vuelto al presente.3​ En el primer episodio de la secuela de la serie Ashes to Ashes vemos a la Detective Alex Drake con el archivo personal (en 2008), el cual tiene la palabra "SUICIDIO" impresa.
En la toma final, el equipo se aleja, con Sam y Gene discutiendo como siempre. Los niños corren por ahí, incluyendo la niña Test Card F. Ella mira directamente a la cámara antes de estirar la mano y "apagar" la televisión que el telespectador está observando, lo cual significa que la historia ha llegado a su fin.​

REPARTO

Philip Glenister: 
Gene Hunt.Inspector Detective en Jefe, es decir, Detective Chief Inspector (DCI).Jefe de Tyler en el Mánchester de 1973 y jefe del departamento de investigación criminal (CID) en Salford.


John Simm:
Sam Tyler. Inspector Detective en Jefe / Inspector Detective, es decir, Detective Chief Inspector / Detective Inspector(DCI/DI).El protagonista, "Inspector Detective en Jefe" en el 2006 e "Inspector Detective" bajo el mando del "Inspector Detective en Jefe" Gene Hunt en 1973


Liz White:
Annie Cartwright."Agente Femenino de Policía" y más tarde "Agente Femenino Detective", es decir, Woman Police Constable / Woman Detective Constable (WPC/WDC) .Joven "mujer policía" (cargo antiguamente utilizado por la policía británica) quien se hace amiga de Sam y recibe el ascenso a "Agente Femenino Detective" en la segunda temporada.
Sargento Detective, es decir, Detective Sergent(DS).


Dean Andrews:
Ray Carling. Sargento Detective, es decir, Detective Sergent(DS).
Miembro del departamento de investigación criminal, Criminal Investigation Department (CID) de Mánchester y Salford; quizá más machista, violento y vulgar que el propio Gene Hunt. Brevemente degradado a Agente Detective, es decir, Detective Constable (DC).


Marshall Lancaster:
Chris Skelton. Agente Detective, es decir, Detective Constable (DC).Joven detective ingenuo y patoso y a quien Sam intenta enseñar los procedimientos modernos de 2006.




Tony Marshall:
Nelson el Barman. Encargado del bar local The Railway Arms; hace el papel de jamaicano, pero realmente es del condado de York.